Legrand 1595H Series GFCI Receptacle Rev.B User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Legrand 1595H Series GFCI Receptacle Rev.B. Legrand 1595H Series GFCI Receptacle Rev.B Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Para evitar descargas eléctricas
fuertes o electrocución, siempre
desconecte la alimentación en el
panel de servicio antes de trabajar
con cables.
Utilice este receptáculo de interruptor
diferencial con cables de cobre o
revestidos en cobre. No lo utilice con
cables de aluminio.
No instale este receptáculo con
interruptor diferencial en un circuito
que alimente equipos de soporte vital
ya que si el interruptor diferencial se
dispara, apagará el equipo.
Para la instalación en lugares
húmedos, proteja el receptáculo
con interruptor diferencial con una
cubierta a prueba de intemperie que
mantenga seco tanto al receptáculo
como a los enchufes.
Debe instalarse de acuerdo con los
códigos eléctricos nacionales
y locales.
3. ¿Debe instalarlo
usted?
La instalación de un receptáculo con
interruptor diferencial puede ser más
complicada que la instalación de un
receptáculo convencional.
Asegúrese de:
Entender las técnicas y los principios
básicos de cableado.
Interpretar los diagramas de cableado.
Tener experiencia en cableado de
circuitos.
Estar preparado para tomarse unos
minutos para probar su trabajo y
asegurarse de haber cableado el
receptáculo con interruptor diferencial
correctamente.
4. Cable de línea (LINE)
y cable de carga
(LOAD)
Un cable consiste de 2 o 3 conductores.
Cable de línea (LINE):
Lleva la energía desde el panel de servicio
(panel de disyuntores o caja de fusibles)
al interruptor diferencial. Si hay solo un
cable que ingresa a la caja eléctrica, es
el cable de línea (LINE). Este cable debe
conectarse únicamente a los terminales de
línea (LINE) del interruptor diferencial.
Cable de carga (LOAD):
Lleva la energía desde el interruptor
diferencial a otro receptáculo del circuito.
Este cable debe conectarse únicamente
a los terminales de carga (LOAD) del
interruptor diferencial. Los terminales
de carga (LOAD) están debajo de
la calcomanía amarilla. No quite la
calcomanía en este momento.
6. Identificación de
cables y conductores
IMPORTANTE:
No instale el receptáculo con interruptor
diferencial en una caja eléctrica que
contenga (a) más de 4 conductores
(sin contar los conductores de puesta
a tierra) o (b) cables con más de 2
conductores (sin contar el conductor
de puesta a tierra). En caso de que se
produzca alguna de las condiciones
anteriores, póngase en contacto con un
electricista calificado.
Si está cambiando un receptáculo
viejo, quítelo de la caja eléctrica sin
desconectar los conductores.
Si ve un único cable (2 o 3
conductores), es el cable de línea
(LINE). Probablemente, el receptáculo
está en la posición C (ver el diagrama
que se muestra a continuación). Quite
el receptáculo y vaya al paso 7A.
Si ve 2 cables (4 o 6 conductores),
probablemente el receptáculo
esté en la posición A o en la B
(ver el diagrama que se muestra a
continuación). Siga los pasos a hasta
e del procedimiento de la derecha.
Procedimiento: caja con dos cables
(4 o 6 conductores)
(a) Desconecte los conductores blanco
(White) y vivo (Hot) de un cable
del receptáculo y tape cada uno
independientemente con un conector
para cables. Asegúrese de que sean
del mismo cable.
(b) Vuelva a instalar el receptáculo en
la caja eléctrica, coloque la placa
frontal y conecte la alimentación en
el panel de servicio.
(c) Determine si la alimentación llega
al receptáculo. Si esto ocurre, los
cables que tapó son los cables de
carga (LOAD). Si esto no ocurre, los
cables que tapó son los cables de
línea (LINE).
(d) Desconecte la alimentación en el
panel de servicio, etiquete los cables
de línea (LINE) y de carga (LOAD) y
luego, quite el receptáculo.
(e) Vaya al paso 7B.
Ubicación en el circuito:
La ubicación del interruptor diferencial
dentro del circuito determina si protege
otros receptáculos del circuito.
Circuito de ejemplo:
Colocar el interruptor diferencial en
la posición A también protegerá a los
receptáculos B y C “del lado de la
carga”. En cambio, colocar el interruptor
diferencial en la posición C no brindará
protección a los receptáculos A ni B.
Recuerde que los receptáculos A, B y C
pueden estar en habitaciones distintas.
1. ¿Qué es un interruptor diferencial?
Un receptáculo de interruptor
diferencial es distinto a los receptáculos
convencionales. Si ocurre una falla
a tierra, el interruptor diferencial se
disparará y detendrá rápidamente
el flujo de electricidad para evitar
lesiones graves.
Definición de una falla a tierra:
En lugar de seguir su trayecto habitual,
la electricidad pasa a través del cuerpo
de una persona para llegar a tierra.
Un electrodoméstico defectuoso, por
ejemplo, puede causar una falla a tierra.
Un receptáculo con interruptor diferencial
no protege contra sobrecargas del
circuito, cortocircuitos ni descargas
eléctricas. Por ejemplo, todavía puede
recibir una descarga si toca los cables
sin aislación y está parado sobre una
superficie no conductora como un piso
de madera.
Receptáculo con interruptor
diferencial de autoprueba con
protección trabapestillos
Este es un Receptáculo con
interruptor diferencial de autoprueba
con protección trabapestillos;
conduce una prueba automática
cada tres segundos, asegurando que
esté siempre listo para proteger. Si
el dispositivo no pasa la prueba, la
luz indicadora parpadea para señalar
que el interruptor diferencial tiene
que ser reemplazado. También tiene
nuestra característica probada de
protección trabapestillos: si se dañan
los componentes fundamentales y se
pierde la protección, el suministro del
receptáculo, y de cualquier receptáculo
adicional, se desconectará.
5. Desconecte la
alimentación
Conecte un dispositivo eléctrico, como
una lámpara o una radio, al receptáculo
en el que está trabajando. Encienda la
lámpara o la radio. Luego, vaya al panel
de servicio. Encuentre el disyuntor o
el fusible que protege ese receptáculo.
Coloque el disyuntor en la posición OFF
o quite completamente el fusible. La
lámpara o radio debe apagarse.
Luego, conecte la lámpara o radio en
el otro tomacorriente del receptáculo
y enciéndala para verificar que no
haya tensión en ninguno de los dos
tomacorrientes. Si hay tensión, detenga
el trabajo y llame a un electricista para
que complete la instalación.
2. Las características del interruptor diferencial
AlambresCable
A B C
Conductores
CABLE CABLE
Conductores
Conductores
Panel
de
servicio
Colores de los tornillos (terminales):
Verde = terminales de puesta a tierra
Plata = terminales blancos
Bronce = terminales vivos
Instalación y
prueba de
un receptáculo
con interruptor
diferencial
!
PRECAUCIÓN
P.O. Box 4822 (800) 223-4185
Syracuse, NY 13221 www.legrand.us
Para obtener patentes de protección,
visite www.legrand.us/patents
Nº 341084
Lea este folleto en forma completa
antes de comenzar.
VISTA FRONTAL VISTA TRASERA
Línea (LINE)
Terminal vivo
(Hot) (bronce):
Conexión para
el conductor
negro del
cable de línea
(LINE)
Carga
(CARGA)
Terminal vivo
(Hot) (bronce):
Conexión para
el conductor
negro del
cable de carga
(LOAD)
Una calcomanía
amarilla cubre las
terminales de carga
(LOAD). No quite la
calcomanía en este
momento.
Terminal de puesta
a tierra (verde):
Conexión para cable
de cobre sin aislación
o cable verde
Línea (LINE)
Terminal blanco
(White) (plata):
Conexión para el
conductor blanco del
cable de línea (LINE)
Terminal blanco
(White) (plata):
Conexión para el
conductor blanco
del cable de carga
(LOAD)
Receptáculo
Tomacorriente
Botón de
prueba (TEST):
Ver paso 8
Luz
indicadora
Botón de
restablecimiento
(RESET):
Ver paso 8
Tomacorriente
Soporte
de montaje
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Instalación y

• Para evitar descargas eléctricas fuertes o electrocución, siempre desconecte la alimentación en el panel de servicio antes de trabajar con cable

Page 2 - 8. Prueba del trabajo

Acerca de las conexiones cableadas:Conecte los conductores del cable de carga (LOAD) a los terminales de carga (LOAD):• Quite la calcomanía amarilla

Comments to this Manuals

No comments